MC² Market & Competitive Convergence

Words

Semper Benignus Always Helpful

For years I have been compiling a list of latin words, abbreviations, quotes and sayings. I encountered these words due to my association with legal, scientific, pharmaceutical, medical and engineering professionals. There is also my exposure to ecclesiastical text, with its latin roots. But I also came across many terms associated with the arts and food, and most of these are Italian and French in origin. I added them all to my list. I finally decided to post the list on MC2LINK.com . I hope you find it useful. For additions and corrections, please contact me.


A-C  D-L  M-Z

a bene placito — At your pleasure

a capella [ah-KAH-pel-la] — In the manner of the chapel. Unaccompanied vocal performance with one or more vocalists. Also, acapella. Italian.

a fortiori [ah-FOR-tee-OHR-ee] — With stronger reason. All the more. It is unwise to invest in pyramid schemes, and, a fortiori, in e-mail pyramid schemes.

a fronte praecipitium a tergo lupi — A precipice in front, wolves behind. The proverbial rock and a hard place.

à la carte — On the menu. Each item ordered separately from the menu. French.

à la minute — Style of preparation where the food is cooked to order fresh, often right before the guests. French

à la mode — Of the manner of the fashionable (or, in North America, "with ice cream"). French.

a posteriori [AH-paws-TEER-ee-OHR-ee] — From the latter. "From effect to cause." A thing is known a posteriori if it is known from evidence or empirical reasoning. Inductive; relating to or derived by reasoning from observed facts. The reverse of a priori.

a priori [AH-pree-OHR-ee] — From the former. A thing is known a priori if it is evident by logic alone from what is already known. Deductive; relating to or derived by reasoning from self-evident propositions; presupposed by experience; being without examination or analysis; presumptive; formed or conceived beforehand. The reverse of a posteriori.

à santé — With health. A toast. French.

a.v. (ad valorem) — According to value. Proportion to the value of something else. Usage: The monetary worth of the dollar is figured a.v. the price of gold. An ad valorem tax based on the assessed value of real estate or personal property. In other words ad valorem taxes can be property tax or even duty on imported items. Property ad valorem taxes are the major source of revenues for state and municipal governments.

ab aeterno — From the beginning of time

ab initio [AHB in-IT-ee-oh] — From the beginning.

ab imo pectore — From the bottom of the chest (from the heart)

ab ovo — From the egg. From the beginning.

ab ovo usque ad mala — From the egg to the apples. A term borrowed from Roman banquets, which began with eggs and ended with fruit. From beginning to end; from first to last.

absit omen — May the omen not be realized. Asks for protection against evil.

ac / a.c. (ante cibum) — Before meals. The instructions on the medicine bottle said to take the pills a.c.

AC / A.C. (Ante Christum) — Before Christ. Contrast to A.D.

accessit [ahk-SESS-it] — Honorable mention

ACN / A.C.N. (Ante Christum Natum) — Before the birth of Christ. Equivalent to B.C.

acta est fabula, plaudite — The play is over, applaud. A common ending phrase of ancient Roman comedies

AD / A.D. (Anno Domini) — In the year of Our Lord. Indicates that a date is given in the western or Gregorian calendar, in which years are counted roughly from the birth of Christ.

ad / a.d. (auris dextra) — Right ear. The instructions on the medicine bottle said one drop a.d.

ad captandum vulgus — To appeal to the crowd .Often used of politicians who make false or insincere promises appealing to popular interest

ad hoc [add-HOK] — For the immediate purpose. An ad hoc committee is appointed for some specific purpose, after completing which it is dissolved.

ad hominem [add HOM-in-um] — To the man. An argument is ad hominem when it attacks the opponent personally rather than addressing his arguments. Appealing to feelings or prejudices rather than intellect; marked by an attack on an opponent's character rather than by an answer to the contentions made.

ad infinitum [AHD-in-fin-ITE-um] — To infinity. Indicates that a process or operation is to be carried out endlessly.

ad interim — In the meantime. As in the term "chargé d'affaires ad interim," for a diplomatic officer who acts in place of an ambassador.

ad kalendas graecas — To the Greek Kalends. Said by Emperor Augustus, in Suetonius, with the sense of "never". Kalends were part of the Roman calendar, not of the Greek, so the "Greek kalends" are "a date that will never happen".

ad lib — At pleasure. To be done freely, liberally

ad lucem — Towards the light. Motto of the University of Lisbon.

ad nauseam [add NAWS-ee-um] — To nausea. Something continues ad nauseam when it goes on so long you become sick of it.

ad pede literam — To take it literally

ad perpetuam memoriam — To the eternal memory [of]. Ad perpetuam memoriam Ronald Reagan.

adumbrae — To outline. Which evolved to today's adumbrate, which means to give a faint shadow or slight representation, i.e. to outline. The notebook fixes the discovery as having taken place on May 5, 1970, which fits the chronology adumbrated by Michael Cox.

advant garde — Artists or writers whose ideas are ahead of their time. French. Syn: vanguard.

advocatus diaboli — Devil's advocate. His duty requires him to prepare in writing all possible arguments, even at times seemingly slight, against the raising of anyone to the honours of the altar.

Ag (argentum) — Silver. The element symbol for silver, Ag, is from the Latin word for it, argentum. Silver is extracted from argentite ore.

aide-mémoire — Memory aid. Position paper. Something that acts as an aid to memory, such as crib notes or a mnemonic devices. French.

agit. (agita) — Shake. As in an apothacary formulation. The doctor's instructions said to add the ingredients and agit.

agora — Market-place. Greek.

al dante — To the bite. Biting into pasta or vegtables to decide when the food is finished cooking. Pasta should retain a slight resistance when biting into it, but should not have a hard center. Italian.

alea iacta est — The die is cast. Said Julius Caesar, in Suetonius, after his decision to defy Roman law by crossing the Rubicon river with his troops. (Suetonius actually uses it in the future imperative "Alea iacta esto": "Be sure to cast the dice").

alfresco — Outdoors, in the fresh air. Alfresco dining on the deck. The conference was held alfreso in the park, alongside the river. Italian.

alias — Otherwise

alibi — Elsewhere

alis volat propiis — She flies with her own wings. The Oregon state motto

alma mater [ALL-muh MAH-ter] — Nourishing mother. Your alma mater is the university or college which granted your degree.

alter ego — Other self. A corporation used by an individual to conduct personal business. It’s illegal. In alter ego scenario, individuals will be held liable to the corporation.

alumnus / alumna [a-LUM-nus/nuh] — A former member/student of a university or college. The ‘us' ending is masculine, the ‘a' ending feminine. Abbre: alum

agent provocateur — Provocative agent. A person who attempts to provoke suspected individuals or groups into committing unlawful acts. French.

AH (anno Hegirae) — In the year of the Hegira. 622 AD, Mohammed was driven out of Mecca, beginning the Hegira.

aioli — A rich sauce of crushed garlic, egg yolks, lemon juice, and olive oil. French.

AM / A.M. (Ante Meridiem) — Before midday. The meeting was scheduled for tomorrow morning at 9 AM.

AMDG / A.M.D.G. (Ad maiorem Dei gloriam) — To the greater glory of God. The motto of the Jesuits.

amici — Friends. The law firm represented amici Washington State Manufacturers Association, the National Federation of Independent Business and the Independent Business Association.

amicus curiae — A friend of the court. A nonparty who interposes, with the permission of the court, and volunteers information upon some matter before the court.

amuse-guele —"To amuse the stomach" - a tasty small snack compliments of the chef to endear him to the patrons. Sometimes known as an "amuse-bouche", or "to amuse the palate". French

anathema sit! — Be anathema! Be cursed! Damn you!

animus — Mind, attitude, intention or disposition. Anti-union animus is the official term for anti-union sentiments that may affect various management actions and result in union organizers, members or representatives being harassed

annuit coeptis — He (God) has favored our undertakings. On the U.S. seal.

annus horribilis — A horrible year Used memorably by Queen Elizabeth II to describe what a bad year 1992 had been for her.

annus mirabilis — A wonderful year

ante bellum — Before the war

ante litteram — Before the letter. Said after an expression that describes something that existed before the expression itself was introduced or became common. For example, one could say that Alan Turing was a computer scientist ante litteram, since the profession of "computer scientist" was not recognised in Turing's day.

antiphon [an-TAH-fon] — Sung responses

ap / a.p. (ante prandium) — Before lunch. Also means before any meal. The instructions on the medicine bottle said to take the pills a.p.

apéritif — Before dinner cocktail. From Latin, "to open". French.

apologia — A spoken or written defense. Also, apology. From the Greek word apologos, "a story," from apo- + logos, "speech."

appellation — Broadly speaking, the region where a wine is from. When used narrowly, the term signifies the branding offered by wine authorities to indicate the precise origin, grape variety, and heritage of wines. French.

après-ski — After skiing. The French term actually refers to snow boots, but the literal translation of the term is what is meant in English, as in "après-ski" social events. French.

aq (aqua) — Water

aqua vitae — Water of life (brandy)

ars artis gratia — Art for art's sake

ars longa, vita brevis — Art is long, life is short. From Hippocrates, saying that the art of medicine is long, but lifes of doctor and patient are short.

Art Deco /Art Déco — A decorative and architectural style of the period 1925-1940, characterized by geometric designs, bold colors, and the use of plastic and glass. French Art Déco, from Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels Modernes, a 1925 exposition in Paris, France.

as / a.s. (auris sinistra) — Left ear. The instructions on the medicine bottle said one drop a.s.

Au (aurum) — Gold. The element symbol for gold, Au, is from the Latin word for it, aurum. All the elements' naming convention is Latin.

au / a.u. (auris unitas) — Both ears. The instructions on the medicine bottle said one drop a.u.

au contraire — On the contrary. Au contraire, mon amie. French.

au fait — Conversant, informed. Used in British English to mean "familiar" or "conversant": She's not really au fait with my ideas. French.

au gratin — With gratings. In French, au gratin refers to anything that is grated and put on top of a dish, like breadcrumbs or cheese. In English, au gratin means "with cheese." French.

au jus — In the juice. Served with the meat's natural juices. French.

au naturel — Covered with nothing. Nude. French.

au pair — At par. A person who works for a family (cleaning and/or teaching the children) in exchange for room and board. French.

AUC / A.U.C. (Ab urbe condita) — From the founding of the city (of Rome) c. 753 BC

auri sacra fames — The accursed hunger for gold -Vergil

aurea mediocritas — Golden Mean. An ethical goal. From Horace's Odes.

aut vincere aut mori — Either conquer or die

Ave Maria — Hail, Mary. These words are the opening of the greeting addressed to Mary by the angel Gabriel, when he announced to her that she was to become the Mother of God's Son, as reported in the Gospel of St. Luke.

avoirdupois — To have weight. A term for weight. French & English.

BA / B.A. (baccalaureus artium) — Bachelor of Arts degree

baguette — Narrow stick loaf of bread. French.

baklava — Rich Middle Eastern cake made of thin layers of flaky pastry filled with nuts and honey. Turkish.

beaucoup — Much. French.

BCE / B.C.E. — Before Common Era, or Before Christian Era. Equivalent to B.C., and is likewise placed after the year number.

BC / B.C. — Before Christ

benedicta tu in mulieribus — Blessed are you among women. It was addressed to Mary by her cousin Elizabeth, who was herself to become the mother of John the Baptist, as reported in the Gospel of St. Luke.

bête noire — Black beast. Anything that you fear and hate. French.

bid / b.i.d. (bis in die) — Twice daily. The instructions on the medicine bottle said take one tablet b.i.d.

billet-doux — Sweet note. Love letter. French.

bon appétit — Good appetite. Said before eating. Fench.

bon vivant — Good liver. Someone who lives well, who knows how to enjoy life. French.

bona fide [BONE-uh FIDE] — In good faith. One's bona fides are documents or testimonials establishing one's credentials or honesty.

bona officia — Good services. A nation's offer to mediate in disputes between two other nations. The U.S. offered Cambodia its bona officia to help clear land mines.

bourgeois — Middle class. Conventional, materialistic, and boring. French.

boutonnière — Buttonhole. The flower in the lapel of a man's jacket. French.

brule — literally "burned": such as with caramelized sugar on creme brule. French.

C (carbo) — Carbon. The element symbol for carbon, C, comes from the Latin word for coal, carbo.

c'est la vie — That's life. French.

c. / ca. / cir. / circ. (circa) — Appoximately. Used with dates, e.g., Euclid wrote the Elements circa 300 AC.

c. — Century. Badminton was first played in England mid-19c.

camera obscura — Dark chamber. A darkened enclosure having an aperture, usually provided with a lens, through which light from external objects enters to form an image of the objects on the opposite surface. Many people have speculated that Vermeer may have used some sort of optical device to help him create his paintings, possibly a device called a Camera obscura, the forerunner of the modern camera.

canapes — Class of hors d'oeuvre that are always served on small pieces of bread. French.

cannolo / cannoli (plural) — Fried pastry shell(s) with a sweet creamy ricotta cheese filling. Italian.

carmen et error — Song and Error. Ovid was banished to Tomi (on the Black Sea) by Augustus for his song (poem) and error, c. 10 A.D.

carpe diem [CAR-pay DEE-um] — Seize the day. A motto which says to live in the now, and/or to not waste time or opportunity.

Cassandra — Trojan seeress who uttered true prophecies, but lacking the power of persuasion, was never believed. Used to refer to anyone like her. Greek mythology.

cause célèbre — Famous case. Something that everyone is talking about. French.

casus belli — Occasion of war. An event an or action that justifies or allegedly justifies a war or conflict.

cave canem — Beware the dog

caveat emptor — Let the buyer beware

caveat lector — Let the reader beware The writer does not vouch for the accuracy of a text. Probably a recent calque on caveat emptor

caveat venditor — Let the seller beware The seller of goods is responsible for providing information about the goods to the purchaser

CE / C.E. Christian Era or Common Era. Equivalent to A.D.

certiorari — To be informed of. Writ of certiorari: directs a lower court to deliver the record of proceedings in a case to a higher court for review

cetera desunt — The rest is missing. Used within brackets to indicate text that is missing. This was probably in the transcripts of the Nixon tapes.

ceteris paribus — All other things being equal. Economists use the term ceteris paribus as a 'short hand' for all other variables remaining the same.

ceterum censeo — In conclusion. Cato the Elder used to conclude his speeches, on any topic whatsoever, with 'Ceterum censeo Carthaginem esse delendam' (In conclusion, I think that Carthage must be destroyed).

cf / cf. (confer) — Indicates that one should compare the present passage, statement or reference with the one referred to, which in outside of the work. Often enclosed in parenthesis. Cf. Richard Rorty in his chapter 'The Contingency of Language' from his book "Contingency, Irony, Solidarity" (New York: Cambridge Univ. Press, 1989). If reference is made to material within the work, use v.d.

chaise longue — Long chair. Often mistakenly written as "chaise lounge" - which actually makes perfect sense. French.

château — Castle, country home, manor, estate. Plural, châteaux. French.

cheval-de-frise — Frisian horse. Barbed wire, spikes, or broken glass attached to wood or masonry and used to block access. French.

cheval glace — Horse mirror A long mirror set into a moveable frame. French.

citius-altius-fortius — Faster-Higher-Stronger. The Olympic motto.

clara pacta, boni amici — Clear agreements, good friends

coiffe — Hair. French

coiffeur — Hair dresser. French.

coiffure — Hair style. French.

compos mentis — Control of mind. Of sound mind. Sometimes used rather humorously. The opposite of non compos mentis, that is, not having control of one's faculties. It was determined that the criminal was non compos mentis.

Confoederatio Helvetica (C.H.) — Helvetian Confederation. The official name of Switzerland, which explains the use of "ch" for its ISO country code and Internet domain

concierge — Hotel employee who assists guests. In Frence, it's a person living in an apartment building, who attends the entrance, and serves as a janitor. French.

consummatum est — It is completed. According to John 19:30 the last words of Jesus Christ on the Cross.

Corpus Christi — Body of Christ

corpus delicti — The facts [body] of a crime. The body, the burned home...

corpus juris — Body of laws of a state

corpus luteum — Mass of tissue formed after release of an egg in mammals

corpus vile — Vile body. A person or thing fit only to be the object of an experiment. A worthless thing. Afterbirth.

corrigenda — Things to be corrected

coup d'état — Attack on the state. A "coup" (as it is sometimes abbreviated) is where the army suddenly replaces the government of its country. French.

coup de grâce — Stroke of kindness. Originally, this meant cutting the throat of a wounded enemy to stop their suffering. Now it means the final action that defeats someone else.

creme de la creme — Cream of the cream. The very best. French.

cru — A growth or vineyard. French.

cru classé — Classed growth (wine). French.

crudite — A pre-dinner snack, often a raw seasonal vegetable with a dipping suace, perhaps to accompany an aperitif. French.

Cu (cyprium) — Copper. The chemical element symbol for copper, Cu, comes from the Latin word for Cyprus, cyprium, where it was mined by the ancients.

cui bono? — For whose benefit? A maxim sometimes used in the detection of crime. A maxim of Cassius, quoted by Cicero. Of what good? A title of a poem by Thomas Carlyle (1795-1881).

cui prodest? — Whom does it benefit? A short form for 'cui prodest scelus, is fecit,' in Seneca's Medea; the murderer is the one who gains by the murder.

culpa est mea — The fault is mine. Dear Abby's favorite Latin motto. Cf. mea culpa.

cum laude [coom LOUD-ay] — With praise. Used on degree certificates to indicate exceptional academic standing.

cum grano salis — With a grain of salt. Not to be taken too seriously.

CV / C.V. (curriculum vitae) — Course of life. A summary of one's education, professional history, and job qualifications, as for a prospective employer. A résumé

Top A-C  D-L  M-Z

Attributions

the Armchair Grammarian
http://community-2.webtv.net/solis-boo/Grammar1/page21.html